Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

рецептурная смесь

  • 1 Ansatz

    сущ.
    1) общ. место прикрепления, начало образования, основание, появление, предрасположение, склонность, начало, образование
    2) геол. зачаток, рудимент
    4) спорт. начало движения, подготовка, разгон, старт, переход к новому шагу (после барьера), изготовка
    5) воен. организация (напр. наступления), зуб (спускового крючка)
    6) тех. бурт, буртик, замес, заплечик, исходная смесь, мет. шихта, надставка, отросток, шихта, настыль (в печи), подголовок (винта), заточка (гайки)
    7) хим. заправка, приготовление (напр. раствора), приготовление (раствора, смеси)
    8) стр. нарост, наставка, исходный состав смеси, приготовление (напр. смеси, раствора)
    9) матем. подстановка, составление уравнения (по условиям задачи), исходная посылка, подход, попытка, математическое выражение (величины)
    10) юр. величина, концепция, намётка, подход (konzeptionelles), постановка
    11) экон. исходная идея, исходная установка, исходное положение, первый шаг, почин, предварительный проект, предварительная смета, математическая запись условий задачи, посылка, предварительное проектирование, статья (счёта, калькуляции)
    12) бухг. ставка (напр. налога) или норама (напр. амортизации)
    13) авт. выступ, заплечик ушко, композиция, состав
    14) артил. ушко, борода (казённика)
    15) горн. прилив
    16) дор. навар, положение, привар, установка, формула, формулировка
    17) метал. нагар, накипь, налёт, настыль, отложение, осадок
    18) муз. мундштук, насадка, придаток, амбушюр (духового инструмента), постановка губ, приставка
    19) полигр. загрузка, смесь
    20) текст. бобышка в шпрынке, гнездо, гнездо початка, квадратный шип, насадка на деревянную гильзу, приработка, начинок (початка)
    22) нефт. заложение, нагар отложение, закладка (скважин)
    23) пищ. вытяжка, дрожжевое тесто, дрожжевой затор, дрожжевая закваска, настой, исходная смесь (сырьё)
    26) свар. гайки, заточка (напр., уступ
    27) бизн. числовая величина, числовое выражение, статья счёта, шифровое выражение
    29) дер. бурт (ик)
    30) аэродин. условие, закон, насадок
    31) ВМФ. введение в боевые действия, постановка боевой задачи
    33) судостр. колено, наделка, накипь (в котле), начало процесса, примесь, присадка, сопло, удлинение, верхняя часть форштевня

    Универсальный немецко-русский словарь > Ansatz

См. также в других словарях:

  • Макаронное тесто — Макаронное тесто: рецептурная смесь, вымешенная до однородной мелкокомковатой или крошкообразной структуры, влажность и температура которой соответствуют цели и условиям изготовления макаронных изделий... Источник: ИЗДЕЛИЯ МАКАРОННЫЕ . ТЕРМИНЫ И… …   Официальная терминология

  • макаронное тесто — Рецептурная смесь, вымешенная до однородной мелкокомковатой или крошкообразной структуры, влажность и температура которой соответствуют цели и условиям изготовления макаронных изделий. [ГОСТ Р 52000 2002] Тематики макаронные изделия …   Справочник технического переводчика

  • РЕЦЕПТ — муж., лат. предписанье, ярлык врача, на состав и отпуск снадобья из аптеки; | вообще, всякая записка, наставленье, из чего и как составить какую либо смесь. Не лечат рецепты, а калечат. Прописали рецепт как будто и дело сделали! Она такая… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»